Education et bilinguisme

L’éducation concerne particulièrement les jeunes et constitue le socle de notre avenir. Le multilinguisme nous permet de communiquer et de coopérer au-delà des frontières. Lors du Rendez-vous élus-citoyens de l’Eurodistrict, ce sujet a été défini comme primordial pour l’Eurodistrict.  Sur cette base, l’Eurodistrict a développé sa stratégie pour le bilinguisme et la formation.

En tant que territoire transfrontalier, l’Eurodistrict Strasbourg-Ortenau est directement concerné par les enjeux de multilinguisme. Afin de renforcer à la fois son attractivité mais également d’encourager les jeunes à se former dans le pays voisin et ainsi augmenter leurs chances de trouver un emploi, l’Eurodistrict a organisé en novembre 2013 à Offenburg un Forum sur le bilinguisme et la formation professionnelle transfrontalière.

La nécessité d’améliorer la communication autour des programmes de coopération existants pour les rendre accessibles à un public le plus large possible et d’éveiller la curiosité pour le pays partenaire, ont figuré parmi les recommandations.

De plus, l’apprentissage de la langue passant inévitablement par la découverte de la culture du voisin sur place, et ce, dès le plus jeune âge, l’Eurodistrict a décidé de mettre un place un fonds de soutien pour le bilinguisme : le fonds dédié à l’éducation et au bilinguisme dont l’objectif est de soutenir des projets qui visent à l’apprentissage de la langue du voisin sur le territoire de l’Eurodistrict.

Dans ce cadre, les frais de transport pour les échanges entre élèves français et allemand seront dorénavant remboursés à 100%.

En outre, le Conseil de l’Eurodistrict, se prononce régulièrement pour le renforcement du bilinguisme à l'école.

Le Groupe de travail « Education et bilinguisme » est composé  d'experts, qui, pour certains, se sont déjà réunis lors du Forum de novembre dernier, se rencontreront à intervalles réguliers afin de faire des propositions concrètes en faveur du bilinguisme sur le territoire de l’Eurodistrict. 

Le dimanche 16 octobre, la deuxième partie du livre bilingue sur les aventures d’Anatole, le petit cochon des bois, intitulé « Anatole et l’apprenti voleur », a été présentée à Rust avec les auteur

L'Eurodistrict Strasbourg-Orteanau soutien les échanges scolaires transfrontaliers et des projets pour la promotion du bilinguisme.

Fabuleux, bilingue et cool: Les frères jumeaux Felix et Til Neumann veulent concilier hip-hop, contes et pédagogie pour les élèves de l'Eurodistrict.

Projet de théâtre commun des élèves du Lycée Marcel Rudloff (Strasbourg) et du Grimmelshausen-Gymnasium (Offenbourg)

Une nouvelle dynamique pour le marché du travail transfrontalier.

L'Eurodistrict a apporté son soutien à l‘association „Les Misela“ pour l’installation de l'école française ABCM de Bindernheim à Kappel-Grafenhausen en Allemagne.

actualités

Nous recrutons un-e responsable «Événementiel et communication».
 

C'est avec une grande fête populaire sur les deux rives du Rhin que Strasbourg et Kehl vont célébrer le samed

Que fait l'Eurodistrict? Vous saurez tout en lisant notre Rapport d'activités de 2016.